Песню запевай!

Для кого-то изучение государственного языка начинается со школьных уроков, дворовых игр и карманного словарика, а для кого-то — с казахской песни. Солисты мужского хора ансамбля песни и танца Национальной гвардии РК Александр НЕТЕСОВ и Денис ЯКОВЛЕВ рассказали свою потрясающую историю.
Александр Нетесов родился в Кемерово, ему было четыре года, когда семья вернулась на родину его мамы. В поселке, где они поселились, жизнь шла размеренно: ребятишки во дворе, соседи между собой, взрослые за чаем — все общались қазақша.
— Чтобы понимать, мне тоже захотелось учить язык, — вспоминает молодой человек. — Я попросил маму купить словарик, мне было пять лет. Родители по-казахски не понимали, но мне казалось необходимым знать язык, на котором говорит все мое окружение, — вспоминает Александр.
Сначала дети его поправляли, смеялись, повторяли слова. Постепенно подключились взрослые: соседи приглашали в гости, угощали чаем, разговаривали. Все происходило естественно.
— Когда окончил начальную школу, в селе открылась гимназия с обучением на трех языках. Мое знание казахского языка заметила преподаватель Рисалят Галиева и предложила заниматься дополнительно. Именно она помогла мне глубже познать грамматику, научила читать книги и чувствовать язык. Разговорный к тому моменту у меня уже был на уровне, — рассказывает парень. — Знание казахского помогает лучше понять культуру и душу народа. Раньше часто удивлялись: русский поет на казахском. Теперь это воспринимается с уважением.
В хоре Национальной гвардии — разнообразный репертуар, но особое место занимают казахские произведения. Среди них — «Тұған жер».
— Во время моего первого исполнения в зале сидели первые лица страны. Зазвучали первые аккорды, воцарилась тишина, а потом — овации. Позже с этой песней хор участвовал в конкурсе в Актобе, где завоевал Гран-при. Соло исполнял наш руководитель Бауржан Алтынбеков. Сегодня «Туған жер» стал визитной карточкой коллектива, часто исполняем его и перед зарубежными гостями, — говорит собеседник. — Кстати, песни, пословицы и выражения на казахском языке я использую чаще, чем на русском.
Саша хорошо владеет и английским. В преддверии Дня языков народа Казахстана парень делится и советами для тех, кто только собирается изучать государственный язык и при этом возникают сложности.
— Старшее поколение до сих пор оправдывает себя тем, что в школе слабо преподавался казахский язык. Но ведь прошло больше 30 лет независимости, и пора принять, что казахский язык — это реальность, часть нашей повседневной жизни. Совет прост: больше общаться с детьми и внуками именно дома — это самое ценное. Многие стесняются акцента. Но ведь главное — желание говорить, а не безупречное произношение. Если люди видят, что ты стараешься, они с радостью помогут, поддержат и никогда не осудят, — считает Александр. — В наши дни Лермонтов, Шекспир, Артур Конан Дойль — все переведено на казахский язык. Это дает огромные возможности для практики. Начать можно с самого простого: учите цифры. Это реальная ежедневная необходимость. Вот элементарный пример: вы едете в такси, и водитель диктует номер карты на казахском. Если вы не знаете цифр, возникает неловкая ситуация. А ведь достаточно 10 минут в день — и через пару недель счет на казахском станет для вас естественным.
У Дениса ЯКОВЛЕВА своя история. Казахский язык начал изучать в школе, но настоящий интерес появился позже — когда к ним пришел руководитель музыки и открыл вокальную студию «Соловушки-шоу». Именно тогда в репертуаре появилась казахская песня «Отан-ана». С нее, по сути, все и началось: Денис выиграл ряд конкурсов, поступил бесплатно в колледж, его взяли в армию, и там он тоже пел. Благодаря этой песне попал в ансамбль песни и танца Национальной гвардии, его заметили.
— Казахские народные песни стали частью моего репертуара. Чтобы исполнить их правильно, нужно было понимать перевод, смысл, работать над акцентом. Все это стало моей языковой школой. Когда пришел в ансамбль, у меня не было музыкального образования, поступил заочно в колледж искусств в Кокшетау, выбрал домбру и учился в казахской группе. Все обучение велось исключительно на казахском языке. Эти два года общения и занятий очень помогли. Я поначалу путал окончания, неправильно строил предложения. Но говорил, пусть даже с акцентом. Людей это поражало и радовало. Тогда, 13 лет назад, было необычно услышать речь русского человека на казахском. Меня поддерживали, подсказывали, поощряли. Я думаю, для всех, кто начинает учить казахский язык, самое главное — не бояться. Нужно говорить, даже с ошибками, и тогда постепенно вырабатывается правильное произношение и пополняется словарный запас. Люди всегда удивляются, когда слышат, что я говорю или пою на казахском. Это облегчает жизнь, делает ее богаче, — делится опытом Денис Яковлев.

Молодой человек исполняет народные песни, играет на домбре, изучает традиции и историю, наследие акынов и композиторов.
— Через язык я понимаю обычаи и менталитет казахского народа. Я здесь родился и вырос, у меня много друзей-казахов, и знание языка помогает глубже познавать культуру, — говорит спикер. — Особое место в моей жизни занимает народная песня «Екі жүрек». Впервые на домбре выучил именно ее. Это было на кастинге международного проекта «ТОП жарған» на телеканале «Хабар». Тогда меня спросили, смогу ли я спеть что-то под домбру. Ради участия выучил. Эта песня стала для меня стартовой.
Денис исполняет песни Абая, хиты Шамши Калдаякова.
— После проекта «Екі жүрек», который посмотрели сотни тысяч зрителей, последовали сотни комментариев. Мне писали и до сих пор пишут после каждого исполнения. Большой отклик вызвала песня Шамши Калдаякова «Өмір — өзен», которая собрала порядка 600 тысяч просмотров и более 3 тысяч комментариев. Песня трогательная, благодаря моему исполнению люди словно услышали ее по-новому, вспомнили что-то важное для себя, — делится Денис. — Казахстан прекрасен тем, что многонационален. Мы разные, но мы вместе. В день празднования языков хочу поздравить всех и пожелать не останавливаться в изучении государственного языка. Тогда мы станем еще более едиными и сплоченными.
Екатерина Тыщенко




