Как юная дочь Солнца пробудила землю

В Государственном историко-культурном музее-заповеднике «Бозок» прошла особенная лекция
для педагогов столичных школ. Она стала настоящим путешествием в глубины традиционной культуры и смысла праздника Наурыз.
Цикл лекций проводился в преддверии Наурыз мейрамы в рамках обновленной концепции «Наурызнама», утвержденной Президентом Касым-Жомарт Токаевым в 2022 году. Его цель — показать праздник во всей глубине, раскрыть как многовековое культурное явление с богатой символикой и этнографической традицией.
Особое тепло и ценность лекции придало участие педагогов. Для них Наурыз — это не только тема внеклассных мероприятий, но и важный элемент воспитательной и просветительской работы. Лекция была выстроена так, чтобы дать учителям методические ориентиры: как рассказывать о празднике, объяснять его смысл и связывать с современными ценностями.
Лекторы, этнографы представили Наурыз с разных сторон. Кандидат исторических наук этнограф Зубайда СУРАГАНОВА рассказала, основываясь на исторических источниках, исследованиях ученых, нематериальном культурном наследии — народных знаниях, как посредством наблюдений за природными явлениями древние степняки объясняли весенние изменения через мифологию о божествах, ответственных за природные метаморфозы весной.
Особое внимание исследователь уделила древним мифам, сказаниям и народной астрономии, в которых содержится множество сюжетов о борьбе света и холода. Опираясь на них, этнограф предложила свой вариант мифа о Наурызе.
— Согласно древнему преданию, верховный небесный владыка Көк Тәңір установил порядок: полгода на земле царит лето, полгода — зима. Чтобы зима вступила в свои права, на землю спускался Көк өгіз — Небесный бык — символ силы и устойчивости. С его приходом земля засыпала глубоким сном, дни становились короче, холод крепчал, а солнце все реже появлялось на небосводе. Люди и животные терпеливо ждали весны, — рассказывает Зубайда Сураганова. — Небесные стражницы — семь красавиц Үркер (Плеяды) охраняли спящую землю. Но однажды Небесный бык нарушил заведенный Тенгри порядок. Ему понравилось властвовать над миром, и он решил не уходить. Морозы стали еще сильнее, бураны — яростнее. Земля не могла проснуться, а люди начали терять надежду. И тогда, услышав молитвы матерей, небесный владыка отправил на помощь людям юную дочь Солнца Үт-бикеш. Она спустилась на землю и обняла ее своими золотыми лучами. Снег начал таять, земля согрелась, и из-под холодной корки пробились первые цветы — нәзік бәйшешек — подснежники. В степь вернулась жизнь. С тех пор в народе говорят: «Үт кірді, құт кірді» — «Пришел Үт — пришло благоденствие». Именно этот момент — победа тепла над холодом — стал символом начала Нового года, рождения весны и обновления мира, — рассказывает этнограф.
Она показала, как в прошлом люди обосновывали свои представления о весне как о начале нового календарного года, которые с течением времени обрели характер праздника. Этнограф остановилась на эволюции весеннего праздника у тюркских народов (казахов, кыргызов, хакасов, шорцев и якутов), его аутентичных названиях — Жыл басы, Ұлыстың Ұлы күні и заимствованном в начале XVIII века Наурызе. Ученый уделила внимание роли Наурыза в системе нематериального наследия евразийских степей, а также весенним праздничным практикам, связанным с жизнью народов Великой степи.
Празднование Наурыза в степи не было строго привязано к привычной дате весеннего равноденствия. У древних народов встреча Нового года зависела от благоприятной погоды. Ее могли отмечать в течение недели и более, в период с 21 марта до 21 июня. Весна воспринималась не как один день, а как долгий, торжественный путь пробуждения природы.
Казахский Наурыз отличается тем, что весенний цикл начинался с праздника Амал мереке, известного также как Көрісу айт. Это начало праздника — дань памяти о времени, когда казахи жили в степи и после долгой зимы удавалось увидеть родных и близких в добром здравии. Люди встречались, обнимали друг друга, желали друг другу мира и благополучия. Так начинался большой путь к Наурызу.
Историк и этнограф Кажымурат ТОЛЕГЕНУЛЫ погрузил слушателей в историческую перспективу — от ранних письменных источников до средневековых традиций. Он рассказал, как Наурыз отмечали на протяжении столетий и как праздник сохранял свое значение в разные эпохи.
В свою очередь этнограф и реставратор Жанболат КАЗАНБАЕВ рассказал о том, как Наурыз отмечался в быту, какие традиции и ритуалы соблюдались в разных регионах, как люди выражали взаимное уважение и радость вступления в новый сезон жизни. Он подчеркнул, что, несмотря на региональные особенности, праздник всегда оставался единым символом обновления и общественного единения.
Педагоги получили рекомендации, как объяснять Наурыз не только через внешние атрибуты — блюда, костюмы, обряды, но и через внутренние смыслы — время, обновление, согласие, преемственность поколений, историческую, культурную и коллективную память, уважение к наследию и национальное самосознание. Лекторы предложили подходы, позволяющие превратить изучение Наурыза в живое, осмысленное и вдохновляющее занятие для школьников.
Куралай МУРАТОВА



